通知:202012CFA參與考試要求考生在進(jìn)入大樓前一定要出示中華人民共和國(guó)居民身份證
有圖有真相:


郵件重要翻譯:由于新冠肺炎的預(yù)防措施,中國(guó)的一些CFA考試場(chǎng)所要求考生在進(jìn)入大樓前出示中華人民共和國(guó)居民身份證。
如果您有居民身份證,請(qǐng)記得在考試當(dāng)天隨身攜帶國(guó)際旅行護(hù)照。如果你沒有居民身份證,請(qǐng)?jiān)?/span>2020111日前確認(rèn)。原文如下:Due to COVID-19 preventative measures, some exam venues in China require candidates to show their Resident Identity card for Chinese citizens (中華人民共和國(guó)居民身份證) prior to entering the building. If you have a Resident Identity card, please remember to bring it with you on exam day in addition to your international travel passport. If you DO NOT have a Resident Identity card, please confirm this below by November 1, 2020.
重要提醒:根據(jù)協(xié)會(huì)通知,一定要攜帶身份證參加CFA考試!如果你不是中國(guó)考生沒有中華人民共和國(guó)居民身份證,請(qǐng)一定要再111前登陸自己的CFA賬號(hào)進(jìn)入?yún)f(xié)會(huì)官網(wǎng)確認(rèn)!

202012CFA考試當(dāng)日與新冠肺炎疫情相關(guān)的防護(hù)要求與安排:

為確保疫情防控要求的社交距離,加強(qiáng)相應(yīng)安全措施,CFA協(xié)會(huì)已經(jīng)發(fā)布了針對(duì)個(gè)人防護(hù)用品、CFA考場(chǎng)中的社交距離、考試進(jìn)場(chǎng)、個(gè)人物品攜帶與使用、食物和飲水、以及考試離場(chǎng)的要求與說明。
這部分信息可能會(huì)隨著考試的臨近進(jìn)行變動(dòng),也可能因考場(chǎng)所在地的具體要求不同而有所調(diào)整。